Спектакль (музыкальное представление) Саратовского театра юного зрителя им. Ленинского комсомола (ныне - Саратовский академический театр юного зрителя им. Ю.П. Киселёва) по страницам одноимённого романа английского писателя Чарльза Диккенса в сценической версии Ларисы Закошанской и театральной постановке Юрия Киселёва. Премьера спектакля состоялась на сцене театра в 1989 году.
«Лавка древностей» - Музыкальное представление для детей и взрослых в 3-х частей сценическая версия Ларисы Закошанской, стихи Юрия Кушака.
«Лавка древностей» - (англ.: The Old Curiosity Shop) - Роман, 1841 год
Нелл Трент живёт с дедушкой в его антикварной лавке и не знает особых бед. До тех пор, пока из-за чрезмерного пристрастия к азартным играм дедушка не влезает в долги к злобному и хитрому ростовщику Квилпу. Старик и внучка вынуждены покинуть свой дом - впереди их ждёт множество увлекательных, интересных, а зачастую и страшных и очень опасных приключений.
Чарльз Джон Хаффем Ди́ккенс (англ. Charles John Huffam Dickens [ˈtʃɑrlz ˈdɪkɪnz]) - (07.02.1812г., г. Портсмут, Англия - 09.06.1870г., г. Хайэм, Англия) - английский писатель, романист и очеркист. Стал самым популярным англоязычным писателем ещё при жизни. Классик мировой литературы, один из крупнейших прозаиков XIX века. Творчество Диккенса относят к вершинам реализма, но в его романах отразились и сентиментальное, и сказочное начало.
Лариса Александровна Закошанская (1927г., г. Москва - 06.05.2016г., г. Иерусалим) - литературовед, музыковед, драматург. В 1950 году окончила литературный факультет Московского полиграфического института, а в 1953 году окончила Музыкально-педагогический институт им. Гнесиных. С 1955 года сотрудник Государственного комитета по радиовещанию в детской, а затем в молодёжной редакции Всесоюзного радио. С 1975 года Закошанская работала музыкальным редактором в журнале «Колобок» (детское приложение к звуковому журналу «Кругозор»). Закошанская - автор книги «Мир музыки для детей: В звуках, картинках, рассказах, стихах и сказках» (2001). Саратовским ТЮЗ были поставлены три спектакля по пьесам Ларисы Закошанской - «Колбаска, Боцман и все, все, все», «Лавка древностей», «Ромео, Джульетта и тьма». С 1991 года Закошанская проживала с семьёй в Израиле. Была замужем за известным врачом-радиологом Фёдором Мироновичем Ляссом.
Юрий Наумович Кушак (19.04.1936г., г. Москва - 06.03.2016г., г. Москва) - советский и российский детский поэт и писатель, переводчик. Юрий Кушак окончил московскую школу № 182, затем поступил на отделение французского языка педагогического института, откуда был призван в ВС СССР. После окончания срочной службы работал в газете Северного флота ВМФ СССР «На страже Заполярья». Затем вернулся в Москву, поступил на заочное отделение факультета журналистики МГУ им М. Ломоносова, но окончив два курса, оставил учёбу. В 1970-е гг. работал в издательстве «Литературная Россия». В 1990-е годы - директор издательства детской литературы «Золотой ключик». Свои стихи Кушак впервые опубликовал в 1955 году. Первая публикация Кушака в центральной прессе состоялась в 1956 году - в газете «Московский комсомолец» была напечатана подборка его стихотворений. В 1962 году в Мурманском издательстве вышел первый сборник стихов Кушака «Па́зори» (так на Беломорье называют полярные сияния). Занимался переводами с языков народов СССР: М. Джалиля (с татарского), М. Гали, М. Карима (с башкирского), Р. Сарби (с чувашского), М. Хонинова (с калмыцкого), Г. Багандова (с аварского), Г. Ходырева (с удмуртского), А. Кымытваль (с чукотского), и др.. В 1970-1980 гг. Всесоюзной студией звукозаписи «Мелодия» был выпущен целый ряд грампластинок с музыкальными постановками по сценариям Кушака. Автор легендарного стихотворения «Аты баты - шли солдаты» и «Антологии сатиры и юмора XX века».
____________________
Действующие лица и исполнители:
ведущий - Вячеслав Стрельников;
Автор - Александр Я. Соловьёв;
старик, хозяин антикварной лавки - Юрий П. Ошеров;
Нелл Трент, внучка старика - Татьяна Ю. Чернышёва;
Кит Кристофер, слуга - Александр Д. Фёдоров;
мистер Квилп, ростовщик - Григорий С. Цинман;
Самсон Брасс, глава адвокатской конторы - Борис В. Федотов;
Салли Брасс, сестра Самсона - Татьяна А. Лукина;
Ричард Свивеллер (Дик) - Владимир Рябов;
служанка (Маркиза) - Тамара К. Цихан;
одинокий джентльмен - Виктор А. Клюкин;
миссис Джарли, хозяйка фургона-музея восковых фигур - Тамара К. Лыкова;
мальчик, слуга Квилпа - Светлана В. Лаврентьева;
- а также - Илья Б. Володарский, Андрей В. Быков, Виктор М. Стороженко.
Режиссёр-постановщик (театр) - Юрий П. Киселёв.
Сценическая версия (театр) - Лариса А. Закошанская.
Композитор - Сергей В. Ткачёв.
Интермедии Панчей поставил - Константин Е. Дядилин.
Редактор - Лейла А. Бочкова.
Звукорежиссёр - Владимир И. Захаров.
Звукооператор - Татьяна Подольская.
Иллюстрации:
Ю.Кушак
Charles John Huffam Dickens