Ростан Э. - Сирано де Бержерак - (сцена), (исп.: Р.Выгодский, М.Астангов, Ц.Мансурова, Н.Пажитнов), (Зап.: 23.06.1953г.)

 
Сцена из радиокомпозиции спектакля Государственного академического театра им. Евг. Вахтангова по одноимённой пьесе французского драматурга Эдмона Ростана в постановке Николая Охлопкова. Премьера спектакля состоялась 20 ноября 1942 года в Омске, где театр находился в эвакуации с ноября 1941 года по август 1943 года.

«Сирано де Бержерак» (франц.: Cyrano de Bergerac) - Драма (героическая комедия) в 5-ти действиях в стихах, 1897 год.

Парижский поэт, сатирик, острослов и дуэлянт Сирано де Бержерак слывёт бесстрашным поединщиком. Ему нет равных ни на поле брани, ни на поле поэтических состязаний. Лишь одно смущает Сирано: он считает свой огромный нос несносным уродством. Одного слова «нос» достаточно, чтобы он вызвал собеседника на дуэль. Спровоцированный виконтом де Вальвером, сказавшего, что нос Сирано «весьма велик», поэт произносит тираду о носах и вызывает своего обидчика на поединок. Во время него Сирано сочиняет балладу про дуэль, после чего ранит виконта. Из-за своего «физического недостатка» он боится открыть свою любовь к кузине Роксане. Первые четыре действия происходят в 1640 году, пятое - в 1655 году.

Эдмон Ростан (франц.: Edmond Eugène Alexis Rostand) (01.04.1868г., г. Марсель - 02.12.1918г., г. Париж) - французский поэт и драматург неоромантического направления. Первый настоящий успех пришёл к Эдмону Ростану в 1894 году после постановки его комедии «Романтики» на сцене парижского театра «Комеди Франсез». Ещё большую славу и деньги принесла Ростану постановка пьесы «Сирано де Бержерак» в декабре 1897 года. 17 мая 1901 года Эдмон Ростан был избран во Французскую академию вместо покойного драматурга А. де Борнье, а торжественное вступление драматурга в «сонм бессмертных» состоялось 4 июня 1903 года.
________________________

Действующие лица и исполнители:
ведущий - Рувим Г. Выгодский;
Сирано де Бержерак - Михаил Ф. Астангов;
Роксана - Цецилия Л. Мансурова;
капитан Карбон - Николай В. Пажитнов.

Перевод - Татьяна Щепкина-Куперник.
Инсценировка - Юрий Ф. Лауфер.
Постановка (театр) - Николай П. Охлопков.
Режиссёр (театр) - Юрий Ф. Лауфер, Рубен Н. Симонов.
Композитор - Александр А. Голубенцев.
Оркестр театра п/у Р. Архангельского.

Иллюстрации:
Edmond Rostand
Ц.Мансурова (в роли Роксаны)