Чапек К. - Сказка об учтивом разбойнике - (исп.: Е.Весник, В.Раутбарт, И.Потоцкая, О.Табаков, Ю.Пузырёв, С.Мартинсон, Г.Вицин, С.Яковлев, С.Цейц, Е.Понсова), (1), (Зап.: 1965г.)

 
Запись с грампластинки Всесоюзной студии звукозаписи «Мелодия» - Радиопостановка Всесоюзного радио СССР по мотивам сказки чешского писателя Карела Чапека - «Разбойничья сказка».

«Разбойничья сказка» (чешск.: Druhá loupežnická pohádka) - Сказка, 1921 год / Другие названия: Pohádka o zdvořilém loupežníkoví / Входит в сборник «Девять сказок и одна в придачу от Йозефа Чапека», 1932 год.

Сын старого разбойника обещал отцу продолжить его дело. Но после обучения хорошим манерам в монастыре у вежливого скромного юноши не было желания кого-либо обкрадывать. Однако став сборщиком дорожной пошлины, он быстро растерял воспитание и стал грубым и жестоким.

Карел Чапек (чешск.: Karel Čapek), (09.01.1890г., г. Мале-Сватонёвице - 25.12.1938г., г. Прага) - чешский писатель, прозаик и драматург, переводчик, фантаст. Классик чешской литературы XX века.
__________________________

Действующие лица и исполнители:
рассказчик - Евгений Я. Весник;
старый Мерзавио - Владимир И. Раутбарт;
Мерзавио-младший, мальчик - Ирина А. Потоцкая;
Мерзавио-младший, юноша - Олег П. Табаков;
Винцек - Юрий Н. Пузырёв;
падре Доминик - Сергей А. Мартинсон;
купец - Георгий М. Вицин;
суконщик - Сергей А. Яковлев;
возница - Сергей С. Цейц;
старуха - Елена Д. Понсова.

Инсценировка - Сергей М. Богомазов.
Редактор - Мария И. Краковская.
Режиссёр (радио) - Надежда И. Киселёва.
Композитор - Михаил А. Меерович.

Иллюстрации:
Karel Čapek

P. S.:

Чешский писатель Карел Чапек - автор девяти сказок и веселых историй. Чудес в этих сказках немало. И все эта чудеса происходят с людьми совсем обыкновенными - с бродягами и докторами, почтальонами и шоферами, дровосеками и мельниками.
Карел Чапек родился в маленьком чешском городке Мале Сватоновице в 1890 году. Отец его был врачом, и семья жила обеспеченно. Богатые надменные буржуа иногда приглашали семью Чапеков в свои хмурые особняки, и маленький Карел с удивлением замечал, как непохожа жизнь этих людей - богатых владельцев фабрик и рудников - на жизнь тех, кто работал на них. Любознательный мальчик часто ходил вместе с отцом в мрачные сырые бараки рабочих. Карелу куда приятнее было играть с детьми этих людей, чем чинно сидеть среди высокомерных, надутых вельмож. Счастливым даром детства называл Карел Чапек свою бабушку Хелену Новотну. Это от не он услышал впервые множество прекрасных сказаний и легенд своего народа. Она рассказывала ему о водяных, которые приманивают неосторожных путников цветными ленточками, о русалках - сказочных красавицах, танцующих на росистых лугах, о вещих старухах, о грозных разбойниках... Прошли годы, и мальчик стал писателем. Но он не забыл своих старых знакомых - домовых и разбойников - и написал про них сказки. Сказка Карела Чапека «Об учтивом разбойнике» начинается словами: «Это было давным-давно...» Но не так уж давно это было и совсем не в тридесятом царстве, а всего лишь в старой Чехии, когда страной правили австро-венгерские монархи. Молодой Мерзавио, сын разбойника, был отдан по прихоти отца на воспитание в монастырь, где отцы-настоятели должны были обучить мальчика вежливо кланяться и произносить всякие приятные речи на французском и немецком языках. Ты, пожалуйста, не удивляйся, что старый разбойник отдал своего сына в монастырь. В то время дети многих знатных людей обучались наукам в монастырях. Старый разбойник Мерзавио хотел оставить своему сыну большое наследство, рассчитывая, что богатство и хорошее воспитание обеспечат юному Мерзавио жизнь более приятную, чем у него. Но дела грозного Мерзавио пошли плохо, он заболел и умер. Молодому Мерзавио пришлось покинуть монастырь и принять дело отца. Бедный и беспомощный наследник ! В своей бархатной курточке он был похож скорее на принца, чем на разбойника. Не было у него грубого голоса, да и желания обкрадывать тоже не было, и никто его не боялся. Много неприятных упрёков пришлось выслушать ему от бывших товарищей отца за свою нерадивость. И вскоре они покинули вежливого разбойника, ведь приятными манерами сыт не будешь. Неизвестно, как сложилась бы судьба неудачливого разбойника, если бы не его бывший настоятель. Ведь это он устроил Мерзавио на государственную службу, на место сборщика налогов. Работа эта оказалась похуже всякой разбойничьей. Мерзавио сидел в будке на большой дороге и брал плату за проезд по мосту. На этом месте он просидел много лет и напрочь забыл все свои приятные манеры. И однажды, когда по этому мосту проезжал его бывший настоятель, Мерзавио, ставший уже истинным мерзавцем, грубо обругал старика. Признав же своего воспитателя, Мерзавио прорычал: «А где ты видел вежливых судей или сборщиков налогов ?» Видно, в стране, где правят монархи, вежливые люди не могут долго продержаться на государственной службе, не будь у них таких помощников, как грубость и жестокость... Когда ты подрастешь, то непременно прочитай замечательные книги большого чешского писателя Карела Чапека - романы, повести, пьесы, написанные им для взрослых.